Οι τίτλοι ειδήσεων, όπως παρουσιάζονται π.χ. στις ιστοσελίδες της MICROSOFT για την Ελλάδα – βλέπετε https://www.msn.com/el-gr/news , αλλά προέρχονται από ελληνικά ΜΜΕ κυρίως - προκαλούν τη νοημοσύνη
των Ελλήνων και δε ξέρω ποιων άλλων εθνικοτήτων.
Σαφής προσπάθεια εντυπωσιασμού και πρόκλησης ενδιαφέροντος
των αναγνωστών προβάλλοντας ιδιότητες των πρωταγωνιστών άσχετες με την είδηση,
συχνή χρήση λέξεων όπως σφαγή, μαϊμού, απάτη, σκάνδαλο, βόμβα, μυστήριο κλπ.,
επίσης άσχετες με την είδηση, αλλά κατ’ εκτίμηση του «δημοσιογράφου» ή του
συντάκτη του κειμένου.
Η κυριολεξία έχει τεθεί υπό διωγμό χάριν του εντυπωσιασμού
και της άγρας αναγνωστών ακροατών και θεατών.
Πολύ συχνή επίσης χρήση λέξεων από άλλες γλώσσες και πάλι ως
προσπάθεια εντυπωσιασμού και επίδειξη γλωσσομάθειας, η οποία προφανώς
καταρρακώνεται τάχιστα εξ αιτίας της συμπεριφοράς του ταλαντούχου εργαζομένου
στα ΜΜΕ. Φυσικά και υπάρχουν και γλωσσομαθείς με μεγάλη ευχέρεια και επάρκεια,
αλλά αυτοί μάλλον μιλούν καλύτερα ελληνικά και
δεν τίθεται θέμα. Κάποιο μάγκες βέβαια σχετικά πρόσφατα προσθέτουν το
«όπως λέμε στα ελληνικά» κάνοντας φτηνό χιούμορ και πετώντας εξυπνάδες.
¨Όλοι οι εργαζόμενοι στα ΜΜΕ που έρχονται σε επαφή με το
κοινό πρέπει να έχουν πιστοποιητικό επάρκειας στην Ελληνική γλώσσα και πλούσιο
λεξιλόγιο.
Και το μάλλον σε αργία ευρισκόμενο ΕΣΡ οφείλει να επιβάλλει
κανόνες. Άμεσα. Και αν νομίζει ότι είμαστε επικριτικοί χωρίς λόγο, το
παρακαλούμε να μας εξηγήσει δημοσία ποιο είναι το λάθος μας.
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου